________________________________________________________________
►About Hélène Laurent:
Word Lover inhabited by images. Specialist in Arts Performance. Founder and manager of “La Poesía no muerde”/”Poetry does not bite,” art community that promotes collective poetry and the creative exchange from, different aesthetic approaches and sensibilities. Amateur photographer. She took part in the collective publications “Poetry in the distance” (“At your encounter” and “In the end, poetry) alongside other spanish poets. She was second runner-up in the Social Poetry Award of León, and runner-up in the contestant “On what happens between verses” and “A poem in eighty days”, during 2015.
►Sobre Hélène Laurent:
Amante de la palabra habitada por imágenes. Especialista en Artes Escénicas. Fundadora y administradora de “La Poesía no muerde”, comunidad artística que promueve la creación conjunta y el intercambio creativo desde especialidades, estéticas y sensibilidades distintas. Aficionada a la fotografía. Participó en las publicaciones colectivas “Poesía en la distancia” (“A tu encuentro” y “Al final, poesía), con poetas del panorama nacional. Segunda finalista del premio de poesía social de León, finalista de los concursos “De lo que pasa entre versos” y “Un poema en ochenta días”, durante 2015.
•Hélène Laurent dixit:
Before calling myself an artist I´d rather say that I have certain weakness towards people… I can not avoid watching and analysing from the distance, trying to put myself in someone else´s shoes to make this stranger appear as a new world, ready to explore, or, even to invent. A world of thoughts, feelings and experiences, which-whether shared or not- might end giving birth to a poem, an image, a calligram, or even a theatrical character. I feel that Art is a never-ending and bidirectional trip between the individual and the universal… That Beauty is placed both in what puts us and in what pulls us apart. And, that, at times, while traveling the path, a “You” is needed in order to teach out a deeper “I”.
•Hélène Laurent dixit:
Antes que artista me considero “Apasionada por la humanidad”, tengo cierta debilidad por las personas, no puedo evitar observar y analizar en la distancia, intentar situarme un instante bajo la piel de otro y que este anónimo se convierta en un nuevo mundo que explorar o inventar, un mundo de pensamientos, sentimientos y vivencias, compartidas o no, que puede acabar cobrando vida a través de un poema, una imagen, un caligrama, o incluso un personaje teatral. Siento que el Arte no deja de ser un viaje constante y bidireccional entre el individuo y lo universal… Que la belleza se sitúa tanto en lo que nos une, como en lo que nos separa y que, a veces, hace falta un “tú” en el camino para llegar a un “yo” más profundo.
►About “La Poesía no Muerde”:
“La Poesía no Muerde” is a poetry blog hosted by Hélène Laurent. It is a collective blog in spanish which prompts are usually triggered by images that might lead to poems, or poems that -once published- are waiting to be illustrated with photographs or creative images, such as collages or digital artworks, provided by readers.
Feel free to follow and connect with “La Poesía no Muerde” on Facebook, Twitter, YouTube and Google Plus.
NOTE. If you would like to be part of “La Poesía no Muerde” and collaborate by writing a poem, triggered by an image... And/or if you are just curious about how your poem in English might look in Spanish, you can contact me over here… I will do my best to help you with a good translation.
►Sobre “La Poesía no Muerde”:
Es un blog dirigido por coordinado por Hélène. Es un sitio colectivo en castellano, cuyas consignas son generalmente llegar a poemas a través de imágenes disparadoras o ilustrar poemas que, unas vez publicados, esperan ser ilustrados con fotografías u otras variantes creativas, como ser collages o creaciones digitales, provistas siempre por los lectores.
Puedes conectar con “La Poesía no Muerde” en Facebook, Twitter, YouTube and Google Plus.
►About the book “DESenREdo”:
Desenredo is the latest book by Hélène Laurent y Julia Moral. It could be defined as a fusion of poetry, photography and drawing. A peculiar way of honoring the comic.
The book is an invitation to return to the essences, to play with words and images, both through love and humour… It calls us to seize everything, to enjoy both the knots and the disentanglements.
★ My opinion: I have had the chance to read the book and truly enjoyed it. The poems reflect emotions with which we may immediately relate to. Besides, the illustrations, in comic-shape, give the poems an interesting interpretative twist. I recommend it.
“DESenREdo” is available in Spanish, Spanish/English and Spanish/French. The available formats are Hard Copy and PDF. You can purchase the book here.
You can also visit the namesake blog here. Finally, you can check out the virtual Store here.
►Sobre el libro“DESenREdo”, por Hélène Laurent and Julia Moral:
Es el reciente libro de Fusión de poesía, fotografía y dibujo en un peculiar homenaje al cómic. DESenREdo es una invitación a volver a la esencia, a jugar con la palabra y la imagen con mucho amor o mucho humor… a no desperdiciar nada y a disfrutar tanto de los nudos, como de los DESnudos. El libro cuenta con imágenes e ilustraciones de Julia Moral, alias Desmoral.
★ Mi opinión: He tenido la oportunidad de leer el libro y realmente me ha gustado. Los poemas reflejan emociones con las cuales inmediatamente nos identificamos. Además, las ilustraciones en formato comic le dan a los poemas un interesante giro interpretativo. Lo recomiendo.
“DESenREdo” está disponible en tres idiomas, a saber Castellano, Inglés y Francés. Puedes adquirir el libro aquí.
También puedes visitar el blog homónimo aquí. E incluso la tienda DESenREdo aquí…
______________________________________________________________________________________________________
___________________________________________________
___________________________________________________
►“France Aches” / “Me Duele la Francia” / “Mal à la France”
:
►My insights on “France Aches”:
This poem, “France Aches”, by Hélène Laurent absolutely reached me.
It depicts with an existentialist tone, the succeeding feelings raised by the terrorist attacks which took place in Paris, France, during November 2015. These sad events threw down at least 128 killed in gunfire and blasts.
Given this background, Hélène describes her feelings, which seem to set up in oddness and absorbed incomprehension.
The second and third stanzas come up with National characters, such as the French Enlightenment philosophers, from the 18th century and `Marianne´, a name which alludes to the French right wing, conservative politician Marine Le Pen. Not to mention other icons, such as the cock, which is France’s National emblema.
Hélène also makes reference to a flag with a single colour, which we assume would be black, representing grief following the awful incidents.
The poem is presented written in English and Spanish. And in video shape, in English, Spanish and French.
As to the videos, the versions in Spanish and French are both read by Hélène. The reading for the English version is mine.
•~~~•~~~ •~~~•~~~•~~~•~~~•~~~•~~~ •~~~•~~~•~~~•~~~•
►Mis reflexiones Sobre “Me Duele la Francia”:
Este poema “Me Duele la Francia” realmente me conmovió.
Retrata, con un tono existencialista, los sentimientos siguientes suscitados tras los los ataques terroristas que tuvieron lugar en París, Francia, durante Noviembre de 2015. Estos tristes incidentes arrojaron como saldo al menos 128 muertos en tiroteos y explosiones.
Dado este contexto Hélène describe sus sentimientos, que parecen situarse en la incomprensión.
En la segunda y la tercera estrofa del poema aparecen personajes nacionales, como los Filósofos de la Ilustración del siglo XVIII Y `Marianne´, nombre que alude a la política francesa de derecha Marine Le Pen. Sin mencionar otros íconos, como el gallo, que es el Emblema Nacional Francés.
Hélène también hace referencia a una bandera con un solo color, el cual asumimos sería el negro, representando el duelo que sobreviene a los terribles incidentes.
El poema es presentado en forma escrita, en Inglés y Castellano. Y, en formato de video, en Inglés, Castellano y Francés.
Respecto a los videos, las versiones en Castellano y Francés son ambas leídas por Hélène. La lectura para la versión en Inglés es mía.
►“France Aches”
. English 🇬🇧.
______________________________________________________________________________________________________
►“Me duele la Francia”. Castellano 🇪🇸.
___________________________________________________
___________________________________________________
►“Mal à la France”. Français 🇫🇷.
___________________________________________________
►“En la Puerta del Cielo” / “At Heaven´s Door”:
___________________________________________________
►“Otros Poemas” / “Other Poems”:
(Spanish/English. Castellano/Inglés)
______________________________________________________________________________________________________________________________
______________________________________________________________________________________________________________________________
►Gallería/ Gallery:
►Aforismos, por Hélène Laurent / Aphorisms by Hélène Laurent:
__________________________________________________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________________________________________________
►Links Post:
http://lapoesianomuerde.com/category/el-rincon-de-helene/
http://lapoesianomuerde.com/2015/09/21/presentacion-de-desenredo-libro/
http://lapoesianomuerde.com/2015/12/10/la-mordida-de-susana-resena-desenredo/
https://desenredopoesia.wordpress.com/
https://en.wikipedia.org/wiki/November_2015_Paris_attacks
http://lapoesianomuerde.com/2013/09/11/en-la-puerta-del-cielo/
https://desenredopoesia.wordpress.com/2015/12/07/me-duele-la-francia-mal-a-la-france-videopoemas/
https://desenredopoesia.wordpress.com/2015/10/19/marionetamarionette-desenredo/
http://lapoesianomuerde.com/2015/12/19/aforismos/
https://www.youtube.com/channel/UCDfBf2uWEqmzMKLoKb6oSEg
__________________________________________________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________________________________________________
What beautiful poetry and words. Thanks for sharing
Thank you. I’m very happy to know that you liked it.
Thank you for introducing a young poet, so very talented.
Thank you so much for your words.
Way to go, Helene! You are very talented.
If would send you a postcard, if I would have known your address. I would have made sure that you are alright. I got worried. So I am thrilled to read another great post from you. I just bookmarked it and will enjoy it later on. So good to see you 🙂
Thanks so much for Your words… It is Summer over here, so given that fact, I am not that much on the PC… I plan to post more regularly from March onwards… I hope Your 2016 is off to a great start… I appreciate the comment and Your concern… Love and best wishes. Aquileana 😉🌟
🙂
Beautiful in any language.
Thank you Marissa.
!FELICIDADES, AMALIA PEDEMONTE!
!FELICIDADES, HÉLÈNE LAURENT!
Solamente reiterar mi enhorabuena a las dos por los trabajos extraordinarios que estáis regalando a tanta gente, como yo, en vuestros blogs.
Un abrazo
¡Muchas gracias por tus palabras Ramón!
Me alegro mucho de que te guste pero me voy a tomar tu “como yo” como que tu también regalas mucho en tu espacio. (Mira por dónde me gusta más verlo así…)
Un abrazo
Muchísimas gracias, Ramón… Un abrazo y mis mejores deseos para el 2016, Aquileana 🌟
J’aime bien cette bibliographie et de tout ces poèmes de Hélène Laurent.

Je repasserai un peu plus tard pour lire le reste parce il y à beaucoup à lire et la traduction Google n’est pas fameuse.
Merci pour ce beau partage.
Bonne soirée
Bisous
Bonjour Georges et merci beaucoup pour votre commentaire.
Je tenais à vous répondre (Et pour moi c’est bien plus facile qu’en anglais croyez-moi)
Je me permets d’insérer les poèmes en francais afin de vous éviter d’ultiliser Google traductor.
Cordialement.
Hélène
MAL À LA FRANCE
J’ai mal à la france
je ne sais pas,
aucune idée
de ce qui a pu se passer.
Entre reflux gastriques
apparaissent
des lumières dans l’ombre,
quelques morceaux de liberté
qui n’a plus de peuple à guider
et un carrousel immobile
dans une capitale qui chavire.
Une marine
pour Marianne
sa couleur unique
comme drapeau
et un vieux coq
qui chante en playback.
Quelle nuit !
Affalée sur la céramique
à l’odeur citronnée
je vois que je ne sais pas où je vais
et que d’où je viens me fait douter.
LA PORTE DU CIEL (Calligramme)
Feu.
Dans sa rétine
ton image
s’évapore
en un voile d’eau.
Elle arrêta le temps
parla en clés
de silence ;
Tout sauf la terre
¡Tout sauf la terre !
Elle voulait ta peau, embrassa ton corps.
Sur tes lèvres ses vers, son âme.
Vertige.
En t’accrochant tu fermas la porte.
Tombée, elle ne volera plus.
Et dans sa main une plume,
pour le souvenir.
CAGE OUVERTE
Cage ouverte
l’oiseau ne se lance pas
la simple caresse du vent,
entre ses plumes,
a déjà
un certain goût de liberté.
MARIONNETTE
Un jour,
alors que je déambulais
comme marionnette aux fils invisibles
je sentis le battement d’un cœur étranger
retentir à mes oreilles.
Une force inconnue
poussait mon corps à suivre son chemin.
Mais une gifle de vent
et le craquement de la feuille morte
sous mon pied,
me rappelèrent que j’étais en vie.
Merci Hélène…c’est un beau poème…bon dimanche…Bisous
Merci beaucoup d´ajouter les poèmes en français chère Hélène… C´est vraiment beau de les lire dans leur langue originale … Bisous. Aquileana 😀
Curieusement ce n’ est pas leur langue originale. Je ne sais pas pour quelle raison étrange mais la poésie me vient plus facilement en espagnol. Bisous
Les poèmes en français sont merveilleux, chère Hélène… Merci beaucoup. Aquileana 💛
Encore merci à toi!
Merci beaucoup de nous rendre visite, cher Georges….C’ est bon de savoir que les poèmes d’ Hélène t’ont plu… Bisous et bonne semaine. Aquileana ⭐️
Beautiful words and poetry. Thanks for introducing us to Helene. ❤ 🙂
Thank you very much for your words. I’m very happy to know that you liked it.
Thank you. 🙂
The artist: “I can not avoid watching and analysing from the distance, trying to put myself in someone else´s shoes to make this stranger appear as a new world, ready to explore, or, even to invent. A world of thoughts, feelings and experiences, which-whether shared or not- might end giving birth to a poem, an image, a calligram, or even a theatrical character.”
I can see how that applies to the art of mythology.
Dear Georgia…. Thanks for highlighting that excerpt.. You are quite right when you san that it could apply to Mythology… Very clever and accurate, as always…
All the best to you. Aquileana ✨
Me dejaste sin palabras Amalia…
(Y mira que no es fácil precisamente)
Un millón de gracias, aún creyendo que son pocas.
Un fuerte abrazo y enhorabuena por tu trabajo.
Querida Hélène, sinceramente fue un gusto… Aprendí con vos en esta colaboración… Y es un honor tenerte en LADA… Sos siempre bienvenida, en caso de que quieras compartir algo o si sacás un nuevo libro… O con cualquier otro proyecto… Te mando un abrazo grande. Aquileana 🌟
Gracias de corazón Amalia. Un fuerte abrazo.
Reblogged this on DESenREdo and commented:
Muchísimas gracias a Amalia por su gran trabajo, sin palabras…
Oh what a treat! Thank you Aquileana for introducing us to Helene and her writing. The poem “Open Cage” in particular appealed to me and I loved the last line. It says so much in few words… one of the things I love about writing poetry myself! I enjoyed seeing the poems in English and Spanish, as well as reading Helene’s reflections on her watching others as a way to form ideas for poetry. Great post, Aquileana and Helene!
Thank you very much for read and leave a comment!!!
I’m very happy to know that you liked “Open cage”.
That’s true, the others are very important for me to write and to understand the world where i’m living in.
Dear Christy… thanks so much for such a valuable input on this post… I truly appreciate your words and I am glad that you enjoyed Hélène´s poetry… I agree with you with regard to “Open Cage”.. It is a powerful poem, indeed.
Sending love and wishing you a great week. Aquileana ✨☺️
Thanks, Aqui, for the lovely reply here. I am excited for our upcoming project xo Have a lovely week, dear star!
Sending hugs, dear Chris… Aquileana 🙂
And I’m about to reblog the post, once I catch up on comments today. Woohoo!!
What a fun life you seem to have, Helene. Gorgeous art and poetry!
I can’t imagine life without art…
Thank you very much for your comment.
Te he nominado para el Versatile Blogger Award: https://leiresroom.wordpress.com/2016/01/14/versatile-blogger-award/
Muchas gracias por la nominación… A la brevedad postearé sobre la misma. Un abrazo. Aquileana ✨
Beautiful feature, I enjoyed a lot reading the touching poetry, and even more for getting to experience it on two languages very dear to my heart.
Thank you very much. I’m very happy to know that you liked it.
An inspiring post. Thank-you so much for introducing me to Helene dear Aquileana!
You are most welcome, dear Clare… Thank you very much for dropping by, reading and commenting… Sending love and best wishes. Aquileana 😃
😀 ❤
Un auténtico regalo tu entrada, Amalia!!!
Tengo que felicitaros a ambas, Helene y Amalia, por estas perlas que nos regaláis.
Besetes voladores.
Muchas gracias María por la parte que me corresponde, la entrada de Amalia así como todo el cariño y trabajo que puso en ella también es un regalo para mi… Y vuestros comentarios lo hacen todavía más grande.
Un abrazo
This was awesome Amalia. Such a visionary. Thank you and have a beautiful Friday🌻
Thank you very much, dear Gene… I am truly pleased to read your feedback concerning this feature on Hélène. Best wishes and I hope that you have a good week ahead. Aquileana 🌟
La Poesía no Muerde is an excellent blog.
Thank you very much Maverick!
You are welcome and you can take part in with pictures or poems (in spanish or Witherspoon a bilingual version) when you want…
(Sorry for my english…)
Thank you for the introduction to the talented Helene. A fascinating approach in watching others to find inspiration. Wishing you both a happy day. Inspire on!
Thank you very much for your words. Happy day!
What a wonderful post! I really enjoyed it!
I’m very happy to know that you liked it! Thank you very much for your comment
So intense, I’m glad you shared it!
Thank you very much for your comment! Grateful
Love poetry, great post, beautiful words. I have a second blog called: Reflecting on Anslem – here’s one of my favorite poems I’ve done there – https://reflectingonanselm.wordpress.com/2015/10/03/i-sat-i-rose-i-strode-be-still/
Thanks so much for the comment… I am glad to know that you enjoyed the reading… I will check out your poem, for sure… Best wishes, Aquileana ✨
Happy New Year ! 🙂
Thank you for visiting ! 🙂 https://youtu.be/6IzT4ltRN90 Regards, Aliosa.
Thanks so much , dear Aliosa. I am wishing you a great 2016… Aquileana ⭐️
Feliz sabado , Aquileana ! 🙂 https://youtu.be/50MukADPNCA Aliosa.
Muchas gracias. excelente sábado para vos, Aliosa… Aquileana ⭐
Sempre splendidi, e originalissimi, gli articoli contenuti nelle tue intense pagine
Un caro saluto,silvia
Tante grazie, cara Silvia…: un abbraccio, buona settimana per te. Aquileana ⭐️
Me gusta su poesía muchissíma. Muchas gracias.
¡Muchas gracias! Me alegro mucho de que te haya gustado. Un saludo
Gracias por visitar y por tu comentario, Sartenada. Que tengas una muy buena semana. Aquileana 🙂
I listened to ‘France Aches’ read by you Aquilinea – you gave it extra depth and meaning thank you. Hélène’s poetry is beautiful and evocative. A privilege to read the words in English, and her other poems, thank you both.
Thank you very much. I’m happy to know that you liked it. Thanks for the comment.
Dear Susan, thanks so much for sharing your insights… Knowing that my reading touched you means a lot to me…
I am very glad to know that you enjoyed Hélène’s poems and thank you on her behalf…
Sending you love and all my best wishes!. Aquileana 😀
Hallo liebe Aquileana das ist doch kein Winter erst regen dann Schnee das ist grausig hab einen schönen Freitag und sei ganz herzlichst gegrüßt Klaus in Freundschaft
Hi there, dear Klaus… I hope that the weather soon improves over there… I am sending you good vibes and warm breezes from Buenos Aires…Love and best wishes. Aquileana 🙂
Oh…what a lovely start to the weekend. treat for the senses. The chance to meet Helene and hear a certain angel read… xxxxxx Have a lovely weekend. You have made mine.
Thank you very much for your words.
Grateful.
Thanks so much, dear She… your words mean a lot to me… So pleased to know that you enjoyed Hélène’s poems… I was delighted to have her over here.
Your support and blogger friendship is highly appreciated… Love and best wishes. Aquileana 😀
Merci ma chère Aquileana pour tous les magnifiques poèmes d’Hélène Laurent. C’est superbe et merci de ce très beau partage 🙂
Douce fin de semaine avec mes amitiés.
Bisous ♥
Salut chère Denise. je te remercie pour ton commentaire et je suis heureuse que les poèmes d´Hélène t´ont plu…
Je te souhaite une superbe semaine, mon mie. Gros bisous. Aquileana 😀
Mi querida A.:star:
Adoro a Hélène. Y, por tanto, amé esta entrada. Es dueña de una de esas plumas de la blogósfera que admiro y respeto. Pero más allá de su buen decir y de sus versos su mejor carta de presentación es su calidez humana. Creo que todas sus facetas han quedado muy bien representadas en tus palabras, en la selección de poemas y en esas traducciones tuyas que le hacen plena justicia.
Que mi abrazo llegue puntual para desearte un feliz fin de semana (¡cómo me gustaría saber insertar todos esos simbolitos, emoticones, y dibujitos! Aquí te toca imaginar soles, palmeras, bikinis, playa 😀 😀 😀 ).
Besos de quien mucho te quiere.
V. 😎 (<<< estrella y éste son todos los que sé hacer. ¡Oh, pobreza! ¡Oh, tristeza!)
Buenos días Verónica,
veo que tu comentario va dirigido a Amalia pero no puedo evitar contestarte.
¡Muchísimas gracias por las palabras que me dedicas!
Curiosamente eres parte de estas plumas por las que tengo cierta debilidad y no hablaré de tu calidad humana….
Un fuerte abrazo y feliz fin de semana
Hélène:
Me parece fantástico que te haya resultado inevitable responderme. Habrás notado que mi comentario te incluía. Aprecio que el afecto sea mutuo. 🙂
Un beso desde este domingo que comienza a despedirse.
Un besote. :*
Coincido… Un beso, Vero… Aquileana 🙂
Vero… tus palabras describen muy bien a Hélène…
Me alegro tanto de que te haya gustado el post… Tomo el abrazo y te envío otro de igual tamaño y valía…
Ah… y respecto a los emojies.. en algún momento de nuestra comunicación virtual-epistolar, te voy a pasar una lista copiada de mi Ipad… Con copiarlos, basta y sobra… en caso de que quieras desarrollar esa veta grafica- evocativa… que incluye palmeras y natación… jaja… Love you. Un fuerte abrazo. Aquileana 😀
Aquileana, this is a very wonderful post! Thank you for introducing us to Hélène!
⭐ Hélène, “France Aches” is fabulous. “Puppet” is my fave! Thank you! ⭐
Thank you very much for your comment!I’m happy to know that you liked it.
Hi dear Resa… . Thank you very much for dropping by!. I am really glad to know that you enjoyed the post and it is great that you could meet Hélène …
Also, thanks for sharing your views on the poems you liked the most… Sending you love and all my best wishes!. Aquileana 😀
Wow, I’m impressed! 🙂 What a talented lady. ❤ This posts paints her creative spirit brilliantly.
Thank you very much for your words.
I’m very moved and grateful…
You’re very welcome! 🙂
Thank you very much on behalf of Hélène… Sending hugs, dear Eva. Aquileana 😀
I really enjoyed that dear Aquileana! Different, but wonderful post 🙂
Have a fantastic weekend 😊 ❤️
Thank you very much dear Nathalie. I truly appreciate your words and must say that I knew in advance you were going to like this post and especially the poem `France aches´…
Bisous et bonne semaine. Aquileana 💫
It’s always great to see a post featuring a blogger not yet come across. There are some really powerful and talented wordsmithing here.
Thank you very much!
I’m moved to know that you liked it and grateful for the comment.
Hey Aquileana why are you not posting much?? But t’was a beautiful poetry.. 🙂
Hopefully I’ll be posting twice a month starting on March… I will enjoy the summer in the meantime, keeping a sort of more flexible schedule…
Thanks a lot for dropping by and for your comment!. Happy week ahead and best wishes. Aquileana 😀
Enjoyed your deviation from your norm. Thanks for devoting your efforts to honor poetry.
Thank you very much dear Sally… I am really pleased to know that you liked this Guest Post…
Sending you love and all my best wishes!. happy week ahead. Aquileana 😀
Dear Aquileana, first I hope your New Year is off to a most wonderful start?.. and secondly, I have loved this amazing introduction to your Guest post Helene Laurent. She is so sensitive and her poem about Paris touched me deeply..
Many thanks for sharing her poetry and her wonderful gift..
I hope you are well dear Aquileana, and may I wish you a Very Happy 2016 and Beyond..
Love and warm hugs your way..
Sue xxxx ❤ ❤
Hi Sue… Thank you very much for your beautiful comment… I also think that France aches is a moving poem and was delighted to include it here … I am glad that you enjoyed the feature and truly appreciate your words here…
My 2016 is off to a great start… I hope your too my friend… Sending you love and best wishes. Aquileana 😀
This post as all of your others dear Aquileana are always a delight, this was special and needed right now.. Love to you for a very Blessed 2016 ❤
Thanks so much for your beautiful words… I hope 2016 brings you and yours Joy, Peace and Love, among many other blessings, dear Sue… Aquileana ✨🌟
Wonderful interview with this artist who definitely thinks outside the box. I am totally inspired to compose poetry just to see if my work can stand the test of this fabulous challenge. Thank you so much Aquileana. Once again you have brought us a most exciting and interesting write that inspires one to become involved. Much love and wishes for a fine productive year ❤
Hi there, dear Holly.
Thanks a lot for your words on behalf of Hélène… Knowing that her poems inspired you is such a compliment…
Very pleased to read your inisghts, my friend… I much appreciate your words. Sending you love and all my best wishes!. Aquileana 😀
It was my pleasure, a fine article.
This is a lovely post, Aquileana. Thanks for this introduction to Hélène and her work. Have a sublime Sunday. Mega hugs!
Hi there dear Teagan… it is awesome to see you, my friend… Thanks a lot for dropping by and for your beautiful comment!.
Wishing you a great week ahead… Many hugs. Aquileana 😀
Hermosa entrada, Amalia,
que si de Hélène es bien merecida
por ti siento bien trenzada y escrita.
Poesía y arte en imágenes y palabras,
así es Hélène,
así y que el dar lo hace como “sin querer”.
Es mi parecer,
que mucho da
y solo compartir pide, no más.
Compartir lo que ofrece la comunidad.
Tengo debilidad,
es mi Hélène.
Querido Lisardo… gracias por tu visita y versos-tributo para Hélène…
que tengas una muy buena semana. Un abrazo. Aquileana 😀
¡ohh! ¡No lo había visto!
¡Infinitas gracias Lisardo!
Un honor el que me haces…
Espero de corazón que te haya gustado DESenREdo. (Ya que sé que lo has adquirido)
Un abrazo
Hélène
Fantástica semblanza de Hélène Laurent, y emotivos poemas llenos de fuerza. Esta chica se merece todo el reconocimiento por su labor en La poesía no muerde. Soy seguidor del blog, aunque lamentablemente no tengo el tiempo suficiente como para leer con calma las interesantes colaboraciones y la corriente de imaginación y creatividad que circula por allí.
Un abrazo, Aquileana y otro para Hélène.
Hola querido José… tus palabras y visitas son siempre valoradas… Deberías hacerte un tiempo para contribuir con La Poesía no Muerde— es una gran experiencia…
Muy bueno tu último post… un abrazo y gracias… Aquileana 🙂
¡ Muchas gracias por tus palabras José !
Todos andamos con la lengua más o menos afuera me da la sensación… Pero si puedes, un día cualquiera, detente y sobretodo ¡participa!
Estaremos encantados de recibirte.
Un saludo.
Hélène
En la escritura y más en la poesía se dice lo mas profundo de uno,se desvelan sentimientos casi puros.
Conozco bastante de la obra de Helene a través de su espacio la poesía no muerde. Y confieso tener sana envidia de esa pluma tan maravillosa.
También creo que fomentar el arte como tu lo haces desde tus paginas, ademas de enseñarnos historia y mitología es también loable.
Un abrazo.
Hola Efe… Mil gracias por tus palabras, siempre tan valoradas, viniendo de vos… deberías sumarte a algún desafío poético de La Poesía No Muerde… Ojalá alguna vez lo hagas… estaría buenísimo tenerte allí.
Un fuerte abrazo. Aquileana 🙂
Será un Honor muy importante para mi.
Un abrazo.
Bonsoir belle jeune fille AQUILEANA
Tiens,tiens
Mais que fais-je par ici
Me serais-je perdu
Mais non ça y est je me rappelle
Je venais te dire bonsoir
Te souhaiter une belle soirée
Après une petite halte chez toi
Je vais continuer mon trajet
Je te fais une bise d’amitié
Bernard
Salut cher Bernard… merci de partager tes versets et tes pensées ici…
Je te souhaite une superbe semaine… Bisous… Aquileana ⭐
Amalia
Thank You, dear Louis… Sending love and best wishes, Aquileana ⭐
We join France in it’s aching heart. Beautiful poetry and I wish I knew French and Spanish well enough to full appreciate the nuances. Merci. Gracias.
Gracias a vos… your words are very moving and I join you in your accurate statements… Sending love and best wishes, always. Aquileana 😀
Thank you for introducing the wonderfully talented Helene!
Beautiful poetry and so glad to see Aquileana share the stage with another blogger. That says a lot about you Aquileana.
Thanks so much for your words and I am delighted to know that you enjoyed the feature on Hélène, my friend… Your visit and words mean a lot to me… Sending love and wishing you a great week. Aquilleana ✨☺️
Same here!
Aqui, thanks for the introduction to Hélène. I really like the idea of using an image to prompt a poem. If I had more time to devote to my photo blog, I would do something like that as a way to indulge my love of poetry. Then again, it’s not like I couldn’t write a quick short poem if I really wanted to 😉
That would be a great idea… I have read a bunch of poems written by you and they were, as expected, beautiful…
Thanks so much for dropping by, dear Jeri… I am glad to know that you enjoyed meeting Hélène through this Guest Post… See you on your blog later today 😉… Best wishes. Aquileana ⭐️✨
A very interesting diversion from your regular stuff!!
Thanks so much, dear Badfish 🐟
I appreciate your words and I am glad that you enjoyed the unusual post, so to speak… Sending best wishes. Aquileana 🌠
This is a wonderful post. Awesome how words can be used. Very talented!
Thank you for sharing, Aquileana and Hélène.
Best wishes,
Ulli
Thank you very much, dear Ulli… Also on behalf of Hélène. Wishing you well, my friend. Best to you. Aquileana 😀
such beautiful poetry! I love Helene’s definition of Art too!
Thanks so much, dear Freya…. Your words are highly appreciated…
Sending love and best wishes. Aquileana 😺
A beautiful post. Thank you for introducing us to Helene. Hugs, my dear friend.
Thank you very much for dropping by, dear Michelle… I am glad to know that you enjoyed meeting Hélène and liked the feature… Many hugs right back at you, my friend. Aquileana 😘⭐️
Ciao Aquileana,un abbraccio :))
Caterina
Tante grazie, cara Caterina… Un abbraccio per te… Aquileana 😺
Hola querida amiga. Hace tanto tiempo. I have been away due to work, but am trying to make a bit of a comeback and re-visit my favorite people and their blogs!
And this post is awesome. I’ll have to check out what Helene is doing over at her blog. Thank you and abrazos fuertes!
Tres belle initiative Helene et Aquileana (merci de nous presenter cette auteure) 🙂
Je te remercie, chère Sylvie… nous sommes heureuses de lire tes pensées… Bisous et bon jeudi à toi. Aquileana 🌟.-
Bon weekend Aquileana 😉
Bonne fin de semaine pour toi aussi, chère Sylvie… Aquileana ⭐
🙂
Ciao cara Aquileana,
A lovely blog post. I admire people who can write poetry, it is an art form that I cannot write and get to read amazing and lyrical prose from those who can.
Thank you and have a great weekend.
Tante abbrazio
Luciana
Thank you very much dear Luciana… I am glad to know that enjoyed the guest post… Thanks on behalf of Hélène, too.
I get your points regarding Poetry… I am sure you´d be able to write epic poems, featuring Greek Gods/Goddesses, though
Buon fine settimana, abbraccio… Aquileana 💫
Oh I don’t know about that 😀
Grazie, abbraccio
Luciana
Hello Aquileana, Thanks for sharing the poems by Helene. i had read the post earlier but for some reason could not key in the comment. Will check out Helene’s blog as well.
Thank you very much dear Somali… your comment is really. appreciated. All the best to you!, Aquileana 😀
Very interesting post.
Thank you very much dear Jalal… All the best to you!, Aquileana 😀
Thank you Aquileana.
Brilliant!
Thank you very much. All the best to you!, Aquileana 😀
Thank you for introducing us to a new poet, Aquileana. You are so generous with your space. Do you only post once a month now? I know it’s a little late, but I wish you a 2016 filled with inspiration! –Warmest wishes – Julie
Hello dejar Julie…. Thanks so much for your words…. I am pleased to know that you enjoyed meeting Hélène…. As to your question, yes I am not posting that much lately as it is summer here, so I am less on blogs… I will post twice a month starting on March, maybe before…. But still in a sort of “half break mode”, so to speak….
I hope your 2016 is off to a great start and wish you the best for this year…. Aquileana 😺⭐️
O duminica frumoasa ! 🙂
Aliosa.
Hi Aqui,
Every time I come by, I am blown away. ❤
The mind feels so receptive to the sounds and images, all taken together, received together. The poetry and the sentiment of Helene's words, and your reading of her words in English, moves my heart. I listened also in French. As it is set to Yann Tiersen's music, I have the additional nudge to see the film Amélie, again. What a beautiful feature!
Thank you,
Ka
Dear Ka.
Thanks so much for such a moving comment… Also on behalf of Hélène, of course…
your words are very appreciated and I am truly glad to know that you enjoyed the feature and that the poems moved heart…
Sending much love and all my best wishes. Aquileana ⭐
Le poem de Hélène est vraiment touchant et je crois qu’il y a une insécurité général d’où aller o ubien comment chavirer le bateau sans un capitain capable! Merci beaucoup. Martina
Ton commentaire en français est bien apprécié, chère Martina… je suis d´accord avec tes pensées attirant ce qu´est passé en France… Merci de partager tes idées… Bon semaine, mon amie. Aquileana ⭐
🙂
Bonjour belle AQUILEANA
Je ne suis pas tous les jours présent
Mais mon
Amitié partagé est une douceur
Qui apaise le cœur
Mon amitié est une tendresse
Comme on reçoit une caresse
Mon amitié est du bonheur
Ce bonheur je te le partage avec mon cœur
Et je te fais une grande place d’honneur
Mon amitié est un plaisir
Comme si c’était mon sourire
J’aime te dire merci pour ta confiance
Belle et douce journée
Belle semaine
Bernard ,,,, bisous
Salut Bernard… Merci pour ton beau commentaire, mom ami…. Je suis en vacances, près de la mer 🏊🏻… Je te souhaite un superbe fin de semaine. Bisous. Aquileana 😉
Te pretuiesc pentru ca imi intri direct in inima , bajbaind prin bezna neputintei mele, si scoti la lumina doar acele mici comori ale sufletului pe care nimeni altcineva nu le-a cautat atat de departe…
I appreciate because I go to the heart, groping through the darkness of my helplessness, and bring out those little treasures of the soul just that nobody else has looked so far away …
Thanks for the beautiful words,dear Ileana… Sending love… Happy weekend to you. Aquileana 🎉🎊
I love the blog love being shared! 🙂
And… I love your comment 💥😉. All my best wishes. Aquileana ⭐️
Hahaha I’m glad you did! 😉
Beautiful post and poetry ❤ Thanks for sharing dear Aquileana
Thanks so much for your words, dear Leyla… Sending love and wishing you a great weekend ahead. Aquileana 😉🌷
Sempre speciali, e di bella lettura, i tuoi originali articoli
Buon giovedì e un sorriso,silvia
Thank you very much, dear Silvia… Your comment is much appreciated…
Happy weekend. Abbraccio. Aquileana 🐯😺
I also enjoyed reading and listening to ‘France Aches’. It distills that feeling of hopelessness when we seem we have lost our moral anchor in the eddies of conflicting visions. But we are all French now.
Thanks for such an insightful comment, dear Malcolm… I second your statements.
By the way… It’s been a while, it is great to have you here… Best wishes. Aquileana 🌟
Splendido Weekend HUGS!
Tante grazie, amica… Buon weekend. Abbraccio. Aquileana 😺
Congrats to Helene on her new book. The cover is very eye catching. What a nice feature on her Aquileana!
Thanks a lot for your comment and nice words!. Also, of course on Hélène´s behalf… Sending hugs and wishing you a great week ahead, dear Kourt-. Aquileana 🙂
Hope your week is wonderful as well! Hugs, Kourt
Thanks so much. Hugs back at you, dear Kourt. Aquileana:)
Bonjour AQUILEANA
Ton amitié est importante pour moi
Je me sens moins seul
Tes petits messages chez moi
C’est comme la flamme d’un feu de bois
J’en éprouve de la joie
Avec ces petits mots
Je te souhaite une belle semaine à venir
Du bonheur dans ta demeure
Bises, Amitié, Bernard
Merci beaucoup, cher Bernard…. je suis heureuse de lire tes douces et belles mots, mon ami… Gros bisous. Aquileana 😀
I have nominated you for The Versatile Blogger Award. The nominees are under no obligation to pass on the award. I pass the award to those that I follow and enjoy their talent, as well as those that are supportive of my blogs. Instructions are posted in my blog: http://amanpan.com/2016/02/05/an-award-and-an-announcement/
Thank you very much for bestwoing me with this award … I will post on it as soon as I can… Sending you all my best wishes!. Aquileana 😀
Gorgeous, preciosos, los poemas, las imágenes… Gracias por presentarnos a Hélène. Una perfecta combinación de talentos y sentimientos.
Thanks a lot for your words, dear Olga… they are much appreciated… Feliz fin de semana and best wishes. Aquileana 😺
Un grand bonjour AQUILEANA en ce dimanche
Chez moi celui-ci est pluvieux et bien gris
Mon petit passage sur ton magnifique blog
Pour embellir ta journée
Ou les mots ne sont que douceur
Quelques mots de bonheur
Pour que ta journée soit de couleur
Avec toute mon Amitié
Je te souhaite une agréable journée
En t’offrant cette rose en cadeau http://img15.hostingpics.net/pics/586213rose.gif
Bisous amicales Bernard
Merci beaucoup pour la rose et tes belles mots, cher Bernard… je t´embrasse… bonne semaine. Aquileana 🙂
An incredible poem and talent ~ wonderful to find her here…
Thanks so much, dear Dalo … I really appreciate your words and I am sure Hélène will do as well… sending love for your week. Aquileana 🙂
Awesome post! I really love your blog’s content. 🙂
Thanks a lot for your words… Sending you all my best wishes!. Aquileana 😀
🙂
This is a beautifully written piece. I enjoyed it very much.
Thank you very much dear Otto.
I truly appreciate your words. 🙂
All the best to you!, Aquileana 😀
I know you’re not supposed to judge a book by its cover, but that? That’s a cool cover for a book.
Such beautiful poetry!
Thank you very much, dear Louise… All the best to you!, Aquileana 😀
Reblogged this on wwwpalfitness.
Thanks so much for reblogging, dear Paul… Your support means a lot to me.
Sending love and best wishes. Aquileana 😸
Believe me I need best wishes. Paul
Oh… in which way?/Why?.-… Hope all is fine…
It’s been a not so good time of late at home putting it mildly. Family/sibling issues.
I hope things get better and will send you good vibes… Dm me on Twitter if you want to talk or are worried about something-…. Love. Aquileana
I will a little later on tonight.
Good Morning Happy Days world 🙂 https://dailymotion.com/video/xjqge1
Thanks so much … sending love and best wishes. Aquileana 😀
I’m happy to read your posts again. I’ve had some troubles and been away from Internet for many weeks. All the best to you 🙂
Thanks for dropping by… It is great to see you… I hope the weekend treats you more than kindly 😀 … All my best wishes. Aquileana ⭐
Bon mercredi belle jeune fille AQUILEANA ainsi qu’à votre famille , amis (ies) ,proches
Bernard bises
Merci mon ami… je te souhaite un merveilleux jeudi, Bernard.
Je t´embrasse. Aquileana 😀
Liebe Aquileana einen glücklichen Dienstag wünsche ich dir und sei ganz lieb und herzlichst gegrüßt Klaus in Freundschaft
Hope you have much luck and happiness, Aquileana and your lovely and generous guest! Happy Easter or happy Spring! 🙂
Thank you very much for your nice words… I wish you very good luck and much happiness as well…. Happy Easter. Aquileana 😀
Happy to share good feelings with you, A.
Same here… sending best wishes. Aquileana ⭐️🌟⭐️
Reblogged this on unstilledheart.
Thanks so much for sharing… I much appreciate it… All the best to you!, Aquileana 😀
🙂 I like that I can talk on this site:):)
Of course and always… thanks so much… happy weekend. Aquileana 🙂
You too my dear friend;)
Tratti poetici, e immagini di rara bellezza in questo valido articolo
Buona domenica e un sorriso, Aquileana, silvia
[…] As you may know by now, “La Poesía no Muerde” is a blog hosted by Hélène Laurent. […]
nice, good poetry…….creative thoughts
check out my poetry….
https://breadomlette.wordpress.com/2016/10/18/heart-to-heart-poetry/
if my blog is really good so give your valuable comments, likes and follw it…..
Thanks so much for dropping by!… I am following your blog and enjoyed visiting it yesterday!… Keep it up with the good poetry!. Best wishes to you. Aquileana 🙂
fine …
[…] In the case of the “magazines”, audio/videos are included. The videos are created by Hélène Laurent and, usually, each member reads his own poems. You can check out my two poems (In Spanish) in this […]
Hermosos y sentidos poemas de una gran Poetisa.universal.
Muchas gracias, en nombre de Hélène… y mío… un abrazo 💛⭐️